Any Other Panadero Stove Owners Here?

  • Active since 1995, Hearth.com is THE place on the internet for free information and advice about wood stoves, pellet stoves and other energy saving equipment.

    We strive to provide opinions, articles, discussions and history related to Hearth Products and in a more general sense, energy issues.

    We promote the EFFICIENT, RESPONSIBLE, CLEAN and SAFE use of all fuels, whether renewable or fossil.
A stovepipe draught damper is amortisseur de tuyau de poêle. Amortisseur de tirage is a draught damper, but that is typically some on an air duct not stovepipe.

Amazon product ASIN B01J05Z0BO
that amazon listing maybe not available in my locale?

I found the Convesa dampers which I showed in my introduction thread :)
here
Thanks for the traductions
 
Last edited:
what about a cooking stove
un four de cuisine

normally just "le four" is oven
you gonna have all kinds of translational options between american english and English english to francais

for example, English people say "cooker" as Americans say "stove"
four=oven
cuisinière or gasinière=burners
 
poêle as (kitchen) stove? kinda
seldom used in France...very old fashioned :)